• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
08:58 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Включите назад лето, пожалуйста...
*хлюпает носом и загружается таблетками*
Не хочу я болеть! Мне статью надо писать и в Москву ехать, а сегодня с Аби встретиться! Т_Т
Таких перепадов температур даже мой, северный насквозь, организм не выдержал.
И режим мне мой старый восстановить надо. А то просыпаться в 8 утра совсем не гуд.

@музыка: Everlasting Snow - Dream (Hikaru no Go OST)

@настроение:  чо так холодно-то

@темы: столица богемы и разврата, он изысканно матерился, морожены волки

19:26 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Пока была в командировке, очень мало из запланированного к прочтению и просмотру, успела заценить. Читала дальше «Wata no Kuni Hoshi», который меня покорил своими метафорами и атмосферой, можно сказать я влюблена. Осталось прочесть два бунко-томика и сказка закончится Т_Т Также прочла первую историю Такемии Кейко из сборника «Sunroom ni te» - ту самую, которая считается самой-самой первой BL историей в манге. Видно, как Такемия боялась эксперементировать, что рука еще дрожит, ну и конец очень трагичный (как я поняла, с остальными историями в сборнике подобное же происходит).
Книги, которые дал почитать по комиксам Лёша - так до них и не добралась, но прочла книгу про отечественных комиксистов в Югославии, в 1930-40-х годах. Книгу мне подарила автор на конференции в Москве, они потрясающие *_* (и книга, и автор).

Очень внезапно посмотрела «Ayakashi ~ Japanese classic horror». Я же хотела посмотреть «Mononoke», а это, вроде как надо смотреть в первую очередь, т.к. там арка одна из мононоке как раз. Это было увлекательное зрелище, однако. Первые две арки - по известным легендам, как я понимаю, учат нас - что плохо ходить налево, игнорируя то, что справа :gigi: Услышав во второй арке Мидорикаву, очень удивилась. Еще больше я удивилась, когда началась третья арка про бакенеко и мононоке. И там вдруг - вообще другой стиль и внезапно Саку. У меня тут вообще был день Саку: смотрела я Аякашей - там он, пошла в «Saraiya goyou» - и там тоже он! А в довершение всего, в сериях «Haikyuu», до которых я дошла - тоже Саку объявился. Все как бы намекает мне: иди и продолжи смотреть «Shirokuma cafe»!

Опять возвращаясь к Аякашам. Досмотрела я последнюю серию, а там реклама следуюшего ноитаминовского аниме - «Jyu Oh Sei». И тут я понимаю, что я ведь его смотрела давным-давно, лет 10 назад вместе с Полиной. Мы тогда безумно угарали и фейспалмили еще от того, что сделали с сюжетом. А ведь получается, Аякаши вышли до него! Этот момент я как-то упустила... Была в полной уверенности, что это аниме вышло уже после моего переезда в Питер, после 2007 года. Оказалось - ничего подобного. Меня смутило, насколько бюджетно сделаны первые две истории в аниме и насколько действительно невообразимо круто сделана арка про аптекаря-Саку. Если по первой части можно решить, что аниме было снято 10 лет назад, то про то, что аптекарьская арка того же времени - я бы и не подумала! По ощущениям, все деньги были направлены именно в нее. Ну, дело сделано - меня заинтересовали, качаю «Mononoke».

Параллельно, еще до этого всего дела, начала смотреть «Fate/stay night unlimited blade works» - первый сезон буквально сразу же целиком почти посмотрела, настолько интересно и атмосферно выдержано. Всем советую, отлично получилось. Зеро я сморела еще до этого, но он меня не настолько зацепил, как блейд воркс. Теперь даже сунуться в гранд ордер, в который вся тви-лента играет, захотелось :gigi: (да ладно, где я, а где игры на телефоне...)

@музыка: Tatta hitotsu no omoi - KOKIA

@темы: Сакураище, Wata no kuni hoshi, Takemiya Keiko, Mononoke, Ayakashi, 2006

08:37 

Haikara-san ga tooru!

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Я подозревала, что проект по празднованию юбилея Ямато Ваки в манге - не так просто замутили :D Объявили, что по «Haikara-san ga tooru» в 2017 году мувик будет сделан! Забавно будет посмотреть на персонажей из 70х в современном аниме.



@музыка: LAY YOUR HANDS ON ME - Kiznaiver OP

@настроение: лето хорошо начинается, однако

@темы: Yamato Waki, Haikara-san ga tooru

22:36 

Но только не говорите Тобосе-сенсей...

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Итак, вернемся в прошлые выходные и начало минувшей недели.

Уж насколько в этом году, в сравнении с прошлым, не пришелся мне по душе местный Комик Кон (про который отдельно будет), насколько я ему благодарна за внезапное знакомство с двумя японцами – профессорами и исследователями манги. А дело было так: под конец второго дня фестиваля мы уже сидели все усталые и измученные (я была после марш-броска: Москва – Питер по серии мероприятий), но людей было много – рядом с нами постоянно кто-то появлялся и читал/смотрел наши комиксы. Подошли и двое японцев – женщина и мужчина, стали разглядывать мангу, что-то обсуждать между собой. Я уже приметила, что они заинтересовались «Альманахом русской манги» от Фабрики. Подошла и расспросила: чем помочь? Мужчина (Мураками-сан) заговорил на неплохом русском, а я пояснила, что можем говорить и на японском. Оказалось, эти двое – исследователи, которые занимаются новой для нашей страны наукой – manga studies. Явление для нас совсем молодое и первым реальным прорывом и, по сути, родоначальником ее в России является книга «Манга в России и Японии», которая вышла в конце прошлого года. Так вот, японцы изучают, как развивается рынок манги в разных странах, в особенности заинтересованы в отечественных художниках, которые рисуют мангу. Как же эти товарищи попали на наш комик кон, и почему именно на него? На их месте я бы лучше посетила «Аникон», но уж точно не КК. А вот здесь-то и сыграло роль название и пиар КК. Фудзимото-сан – профессор из университета Мейдзи (Токио) сейчас занимается исследованиями в Нью-Йорке, разумеется она наслышана о Комик Конах зарубежных, как о сосредоточии комикс-культуры. И, разумеется, название заставило ее думать, что наш Комик Кон будет представлять из себя нечто подобное, где центром всего и вся являются комиксы (что, разумеется, не так). В общем, японцы приехали именно сейчас в Санкт-Петербург именно из-за Комик Кона, предполагая, что смогут встретить там наших отечественных художников, рисующих мангу. Ради справедливости, скажу, что пара-тройка художников-иллюстраторов на аллее авторов была, но чтобы их найти – это надо было постараться. Японцы до них не дошли, походу. Зато они дошли до меня. И я им сразу подарила наш сборник, и мы договорились о встрече на следующий день.
На следующий день встретились мы в библиотеке, про которую я долго рассказывала и многое там же показывала – ведь большинство из отечественных изданий манги уже не найти в магазинах, а в библиотеке они есть. Так, например, и издания «Комикс Арта», когда они еще работали с «ЭКСМО», и старые томики «Сакуры-пресс», и даже отдельные выпуски «Аниме Гида» и т.д. Все, что так важно для истории.
Сами японцы – оказались ребятами ужасно милыми и веселыми, БОЛЬШИМИ манга-фанатами. Фудзимото-сан показала мне папочку, которую она с собой носит – на ней персонажи “Fruits Basket” Нацуки Такаи, оказалось она просто обожает эту мангаку. Т.к. я сейчас работаю над статьей для второго сборника и эта статья как раз про работы Такаи, то мы нашли о чем поговорить сразу же ^^ Мураками-сан – забавный дядечка из университета в Осаке, большой фанат Шигеру Мизуки, он пришел в футболке с персонажами Мизуки, мы пообсуждали судьбу мангаки и то, будут ли популярны его работы в России (а он у нас на рынке все-таки появится). Сумку с Минако и Артемисом, которую мне недавно сшила мама, зафоткали со всех ракурсов просто-таки. Японцев поразил хендмейд, а то, что это сделала мама – поразило вдвойне))

Больше всего гости были заинтересованы рынком манги: почему так мало наших художников издаются и рисуют «русскую мангу»? На самом деле, не так уж много наших отечественных примеров изданий. Я рассказала и про «Нику» Богдана, и про Олесю Холодчук, про художников, которых публикует «Фабрика» и т.д. Отдельно долго рассказывала о деятельности BUBBLE и «Экслибриуме». История про то, как благодаря трагедии с ЭКСМО и КА, «Тетрадью смерти» - мы потеряли надолго уважение Сюэйси и Коданси – тоже поразила японцев. Говорили и про пиратскую мангу. Когда я писала диплом, я много читала о том, как было развито пиратство в Китае и странах Азии. России, конечно, по количеству пиратки не догнать, но много чего у нас интересного в пиратстве было. Ну, и аудитория манги – про нее тоже говорили. Почему многие читают мангу онлайн, но не покупают печатные версии. Почему многие смотрят аниме, но игнорируют мангу. Тем, на самом деле обсудили большое количество, все было очень интересно. Фудзимото-сан пишет книгу про мангу в разных странах, она знает многих мангак и исследователей, зарубежных художников. Например, она общалась и с известной нам Светланой Шмаковой («Драмакон» и «Ночная школа»).
Потом я повела японцев в «Фаст аниме», чтобы показать отечественный аниме-магазин во всей красе, ну и чтобы они могли мангой закупиться. Уже знакуомую девочку, которая там работает, мы в тот день удивили сильно ^^ Она волновалась и честно призналась, что японцы заходят при ней впервые. Там Фудзимото-сан прикупила для своих исследований кучу отечественной лицензии, парочку пираток, тиражи которых уже скоро станут историей, несколько отечественных комиксов по моему совету, среди которых «Экслибриум». Альманахи «Фабрики» и некоторые последние публикации этим же издательством отечественных авторов. На самом деле прозвучал вопрос: «Почему иногда у нас издают художников, чей скилл достаточно низкий – как в отрисовке, так и сюжете?». Пришлось пояснять, как у нас платят художникам, рассказывать про продажи и предвзятое мнение у многих на тему «Русская манга? Фу-фу-фу!». К сожалению, именно эти факторы, и еще некоторые очень сильно влияют на публикации наших отечественных художников.

В «Фасте» стали не так давно продавать еще и мангу на японском – цены японцев, конечно, заставили пооткрывать рты. Ну где это видано, чтобы томик «Дворецкого» стоил в 4 раза дороже, чем у себя на родине. Пусть даже, если и включить сюда цену за пересылку. К сожалению, многие магазины у нас делают очень большие наценки на японские товары, т.к.надо что-то иметь и себе с продаж. Однако, на фигурки японские и т.д. цены, конечно, сильно завышены. С отечественной лицензией манги все лучше – в тематических аниме-магазинах и комикс-лавках она стоит дешевле, чем в книжных. Кстати, позднее, Фудзимото-сан была в шоке от того, что у нас цены на книге во всех магазинах разные. В Японии-то цена фиксированная. А у нас, «Манга в Японии и России» продается в тех же книжных по цене в 1000 р, а то и выше. И это при том, что издатель ее продает дешевле. Поэтому все мангашное отечественное и дешевле брать в специализированных магазинах. А все японское – заказывать из Японии.
Отдельно, конечно, «поумилялись» пиратским товарам типа сумок, кружек и т.д. В итоге Мураками с Фудзимото увидели два чемодана на колесиках с принтом в виде Себастьяна и Сиеля из бессмертного «Kuroshitsuji». Тут просто случился самый настоящий диссонанс: таких чемоданов в Японии не продают (потому что пиратские ))) и японцы решили их купить! Оба! Чемоданы с «Дворецким». Это было так забавно… «Только не говорите про них Тобосе-сенсей, ладно? А то она рассердится» - пошутила я.
В итоге вся закупленная манга была погружена в чемоданы и Мураками покатил их за собой по улицам Питера. «Будем так, с этими чемоданами, на Комикет теперь ходить» - посмеялся он. Сегодня я отослала переведенный список закупленной манги Фудзимото с моими комментариями к каждому тайтлу и изданию (наш рынок манги я знаю наизусть и досконально и это сослужило мне большую службу).

Про «Комикет» мы отдельно поболтали с Фудзимото, пока Мураками относил вещи в гостиницу. Оказывается, у нее есть свой кружок и они выпускают додзиниси! Ну и, конечно, мне в который раз сказали, что комикет к посещению обязателен. Ох, знаю, как же я хочу туда… Но даже будучи в Японии для этого понадобится большая компания, да и много, очень много времени, сил и выдержки.
Отдельно я хочу написать о той эйфории, которую я ощутила, когда мы с Фудзимото затирали про любимых художников *_* АААААА! Я ВПЕРВЫЕ В ЖИЗНИ ОБСУДИЛА С КЕМ-ТО СВОИХ ЛЮБИМЫХ ХУДОЖНИКОВ ВЖИВУЮ! Самых малоизвестных, но очень любимых! Торикай Акане, например! Или последние работы Хигасимуры про детектива-гурмана и женскую версию Уесуги Кеншина. Вообще, когда я рассказывала, какую мангу я сейчас читаю, какие сейчас художники меня впечатляют – Фудзимото очень удивилась. «Вот это ты продвинутая О_О Ты знаешь столько современных крутых художников!» Вообще, отлично поговорили и пообсуждали моих любимых дзёсэй авторов. Было приятно, что мой вкус очень высоко оценили *_* Про Ямаситу тоже поговорили. Фудзимото очень посоветовала почитать целиком ее работу «HER», которая, к счастью – есть даже в сети,но, увы, не целиком. Фудзимото считает эту мангу у Ямаситы особенной и очень важной в творчестве.

На второй день Мураками уже должен был уехать назад, в Японию, но мы пообещали друг другу еще обязательно встретиться, т.к. летом я буду в Японии, а он еще собирается в Россию. Зато для Фудзимото-сан, по ее просьбе, я устроила мини «круглый стол» с нашими отечественными художниками. К сожалению, не смогла приехать Маришка, но были Hei Shin, Сайдо, Фокси, Куся и Цубасик как фотограф наш)) Сначала мы показывали Маришкины работы и рассказывали о судьбе «Тагара». Фудзимото, конечно, удивилась, что работы такого высокого уровня у нас не издают, и пока что единственный, по сути, путь отечественного художника манги – это интернет. Еще было забавно, что она сказала о том, что работы Маришки очень похожи на работы Акими Ёсиды! Самое смешное, что я прекрасно поняла, что она имеет в виду. (Она очень долго убеждала нас, что волосы нарисованы похожим образом), но ведь что самое интересное – Маришка об этом авторе не знала - в этом я была уверена. Причем, я с собой как раз притащила томик последний "Umimachi diary" Ёсиды, ну и еще манги показать своей. Порадовало, что «Ракуго», «Мед и клевер», и работы Оосимы - Фудзимото отметила как шедевры и великие работы. Про Торикаи Акане сказала, что очень любит ее дебютную работу в том числе. А я ее как раз не читала, теперь точно себе в коллекцию куплю.)) Показывали работы Hei Shin, потом и другие ребята подъехали - Сайдо привезла печатные свои томики. Обсуждали индустрию, наших художников, вечные темы денег и популярности манги в нашей стране. Узнала много нового, а главное - я выяснила ответ на вопрос про тиражи, на который мы не могли до этого найти ответ! Когда спрашивала Томонори, он не знал, почему в Японии в манге не указывают тираж. И можно ли где-то эту инфу найти? Все оказалось очень просто. По словам Фудзимото - тираж книги является тайной издательства. По сути, они не хотят, чтобы люди знали, кого издали меньшим тиражом, а кого - большим. Дескать, капиталистическим странам свойственно тираж не указывать. Но! Ни одна манга не может быть издана тиражом менее 10 тысяч экземпляров. То есть каждый томик выходит, как минимум, таким тиражом. С этой отметки тираж начинается. А теперь взглянем на наши тиражи и всплакнем))

В целом интересно посидели, сейчас уже все и не вспомню из обсуждаемого, я была на сильном хайпе)) Но и пиратство в сети, и пиратство томиков в реале, BL и отношение к нему в России, рынок комиксов и издательств, которые не хотят заниматься мангой - все это тоже имело место быть в нашем разговоре. Потом еще по пути обсудили индустрию манги в разных странах. Занятно, что Фудзимото отметила Германию, где, несмотря на развитый манга рынок (у них все еще жив "Токио Поп"!), отношение к комиксам и манге у многих похоже на отношение к ним, как в России. Их пытаются сравнивать с литературой, оперируя тем, что «литература важнее и нужно читать книжки, а не всякие там комиксы». Но мы-то с вами знаем, о каком же невежестве это говорит. Обычно таким людям уже никакие «книжки» не помогут.

В итоге пришли к выводу, что мое поколение (+/- 10 лет) - первые люди, которые в нашей стране смогли «вырасти» на манге и аниме, а первопроходцами всегда быть тяжело и трудно. Зато следующим, после нас, будет уже намного легче. Так что я верю, как я и говорила Чедрику в Москве, что в будущем «манга» перестанет быть чем-то исключительно японским.


@музыка: TIME - Suneohair

@темы: манга, tenohira no naka no kagayaki, Tsubasa wa yume, soshite sora e!, Aurora ni narenakatta hito no tame ni

21:58 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Немного обновлений полок. Еще должен один классный ништяк прийти, а там уже все - до поездки в Японию я ничего не покупаю :gigi:



Mirrorball flashing magic (Yamashita Tomoko) - сборник историй
Mo'some Sting (Yamshita Tomoko)
Love, Hate, Love (Yamashita Tomoko)
Satanic sweet (Yamashita Tomoko) - из этого сборника почему-то перевели в интернетах только историю «MUD» (которую многие знают)

Скоро соберу всю Ямаситу, но кое-какие книги все еще сложновато нарыть.

Sunroom nite (Takemiya Keiko) - сборник историй Такемии. Среди них есть та самая история, которая считается первой в сёдзё манге, где появляется сёнэн аи. Это было во время попыток Такемии издать свою «Kaze to ki no uta», а ей это делать не разрешали.

Petit Comic (выпуск за ноябрь 1978 г.) - выпуск с Такемией.
И вот тут я очень удивилась. Я думала, там будет, как в современных журналах, одна глава истории. А там ВСЯ целиком манга Такемии «Majo wa hottona otoshigoro». Почти 400 страниц - то есть целый том. И только потом пара глав-историй других мангак. Причем, цветных страниц несколько вначале. Плюс плакат с разными персонажами Такемии. Сама история - это изложение в виде манги популярного в то время японского сериала (дорама) про ведьму-кицуне.

больше картинок

@темы: ретро сёдзё, Yamashita Tomoko, Takemiya Keiko, Petit comic

14:50 

Doukyuusei (movie)

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Что общего у двух великих людей - Икухары и Накамуры Асумико? Манга «Nokemono to Hanayome».
Что общего у режиссеров - Икухары и Накамуры Сёко? Шедевральный «Mawaru peguin drum», над которым они работали вместе.
А теперь вот во всей этой цепочке появилось общее и у Накамуры Асумико с Накамурой Сёко. И это экранизация «Doukyuusei».

Вообще в последнее время режиссеры очень радуют: отличная, любовно сделанная экранизация «ракуго», а теперь - полнометражный фильм по «Doukyuusei», где тоже чувствуется любовь и серьезность всех, кто над ним работал. Про автора оригинала можно ничего не говорить - это просто одна из тех мангак современности, которая светит как звезда. И если вы не любите BL (хотя она как раз рисует не «массовый» BL-жвачку), то можно почитать её сэйнэн-дзёсэй типа «Utsubora» и вынести себе мозги.

Не так-то просто переложить стиль Накамуры, как графический, так и стиль повествования - в аниме. А тут получилось. И так - что дышать забываешь. Отличная, тёплая и добрая история. Любимый слайс. И еще и Камиян с Ноджикеном персонажей оживили. А кажется, словно они всегда их голосами говорили в манге!

В общем, 10 из 10. Молодцы. И, похоже, мы имеем первый в истории мувик BL-направленности, который показывали в кинотеатрах. Вру, были и про Ёкозаву мувик, и по паталлиро. Ну, зато это первый, не имеющий параллельной тв-адаптации точно! Причем еще и повторный показ сделали в виду популярности. Ну, и первая в истории экранизации Накамуры. С почином!


@музыка: Strangers - Wolf's Rain OST

@темы: Nakamura Asumiko

00:33 

Ползу спать

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Только приехала домой, проехав свою станцию, потому что обсуждали с Сайдо «ракуго», в итоге я уехала на Уделку :gigi: :D Только дайте, как говорится, поговорить за любимое... И да, надо начать смотреть «Boku no Hero academia».
Переделала сегодня кучу важных дел: и на продление реги документы подали утром (причем очнулась я, когда еще не было 9-ти), и на почту успела, и книги по комплектованию заказала, и с французским институтом переговорила...
И самое главное - собрались и пообщали Фудзимото-сан, исследователя манги из Японии. Собственно, до 10 вечера с ней и зависали в библиотеке. Теперь раскрыта тайна тиражей манги! Ну и много чего еще интересного узнала я сегодня, а уж она - и подавно ^^ Но, увы, сейчас уже не смогу об этом написать.

Потому что мой организм офигел от нагрузки, которая на него свалилась в эту неделю. Поэтому утром я встала с больным горлом, а днем у меня была еще и температура. Так что весь день на антиангине и эффералгане)) Сейчас вроде полегче, но лучше уж лягу-ка я спать ._. опасаюсь...

Послезавтра как-то надо выбраться на одну любопытную защиту дисера по аниме...

Спать...

И лишь бы не проснуться больной.

@музыка: YUKI - Nagai Yume

@темы: Aurora ni narenakatta hito no tame ni, Меро-дайджест

00:24 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Таки сегодня победил рисовач и здоровый сон ._. Т.к. полдня пришлось побегать.
Значит, за написание постов возьмусь завтра.

А пока вот флешмоб, нынче популярный в инстаграмме. Типа автор и его работы, насколько похожи XD Тут-то Мерок на фото ещё красивый, но вот, пару дней назад, точно была похожа на Дадзая в верхнем левом углу.


@музыка: ROUTE 666 - L'Arc~en~Ciel

@темы: Haiiro no hitomi, почеркушки

09:52 

Акка!

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Только позавчера говорила про Нацуме Оно, что Альт Граф великие экспериментаторы, раз издали ее работу в России. И вот - внезапная новость - экранизиуют ее ACCA 13-ku Kansatsuka.

А я вернулась из Москвы, первой конференции по изучению комиксов, пережила Комик Кон и ночь Музеев, встретила случайно японцев, изучающих у нас русскую мангу и комиксы. ждите сегодня вечером ОГРОМНЫЙ и очень интересный пост про всех и вся (традиционно - под избранное). Впечатлений море, новой информации и знакомств - тоже. Сегодня первый рабочий день и, благодаря этому, я выспалась, потому что на работу мне вставать позже, чем все эти дни надо было))


@темы: Ono Natsume

00:03 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Ура на своей второй охоте.




@музыка: Faye Wong

@темы: Ура

22:50 

Немного рекламы и ретро сёдзё

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
В общем, у нас не так давно открылись в городе два замечательных заведения: две маленькие лавочки, где кормят тайяки и такояки. Тайяки кормят на Сенной, а Такояки - в лофт-проекте «Этажи», только не в самом здании Этажей, а вдоль по внутренней улочке, где стоят стеклянные боксы.
Мы уже побывали в обоих местах и очень их полюбили: во-первых, действительно ОЧЕНЬ вкусные тайяки и такояки, во-вторых: приветливый и классный персонал, в-третьих: атмосфера. Вот про атмосферу отдельно: места в этих лавочках немного - по 4-5 стульев, можно брать еду на вынос. Но, если посчастливится место занять и поесть в самой лавочке - не упускайте возможность. На фоне играют анисон и анимешные ОСТы - причем на любой вкус - и старые и новые.
В Тайяки на Сенной места чуть побольше и там у них есть маленькая библиотека из манги и аниме-гидов старых. Все это добро можно полистать, пока готовят заказ, под хороший анисончик. Ну или поскладывать оригами - там даже есть специальная бумага. Будете гостить в столице богемы и разврата - загляните туда, не пожалеете.

Так вот, к вопросу ретро из сабжа. В последний раз там были нарыты какой-то самиздатный старый комикс про тануки и старинный выпуск «Маргарет» (год я не нашла на обложке, но подозреваю, что самое начало 70х).



В журнале навскидку при беглом осмотре не нашла никого из современников известных или отличившихся в то время. Зафоткала тут кое-что и поизучала дома. Весь этот выпуск Маргарет состоит сплошь из ваншотов, причем даже в базе mangaupdates у мангак этих ваншотов в списке работ просто НЕТ. Видать, действильно старинный журнал.

Вот, что я, например, нашла: Тадацу Ёко - значится как подруга Ямато Ваки и Игараси Юмико.



А это ее одна из ее поздних работ, уже 90е. Сравните отрисовку персонажей.
читать дальше

А это Ичикава Дзюн.



Для сравнения работы явно более поздние:

читать дальше

Кстати, любопытно, муж у нее тоже мангака, довольно известный (даже было кое-что экранизировано). А самое интересное - его работы. Вот и пример мангаки-мужчины, который работал над сёдзе. Да еще и в «Hana to Yume» о_о

В целом, что я смею сказать: все истории показались достаточно однотипными - не разберешь, где какой мангака рисует. Открыть «Маргарет» сейчас, а там уже появляются такие штуки как какой-нибудь «Short Cake Cake» с героинями, которых вообще раньше нигде не видел, не овечающими никаким канонам сёдзё. И в целом, уникальность сейчас - визитная карточка художника. Это я уж не говорю о том, что сегодня мангака вообще может рисовать сразу в нескольких разных направлениях и журналах. Приходим опять к тому, как в то время все должно было быть в жестких рамках, поэтому так и были все персонажи у разных художников похожи друг на друга.

@музыка: 黎明 - Annabel

@темы: столица богемы и разврата, ретро сёдзе

18:02 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Нарыла сейчас интересную информацию, о которой ранее не знала. Но меня почему-то прямо удивило.
Оказывается, мангака хита «Chihayafuru» - Суэцугу Юки - в свое время попалась на плагиате и долгое время не работала. А плагиатиала она сцены у Такехико Иноуэ из «Slam Dunk» и «Real».
И две ее манги, как я поняла, так закончены и не были, а просто были прерваны.



И ведь потом, после хиатуса в работе, смогла прорваться с «Чихаей», вернуть себе «имя». И, кстати, у той самой Коданси еще и премию за эту мангу отхватила, плюс Манга Тайсё.

Вспоминается сейчас еще история с плагиатом Танемуры. Когда у неё известная китайская художница сцены и персонажей копировала практически полностью.

@темы: Yuki Suetsugu, Chihayafuru

15:52 

Артбуки и манга

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
У меня неделю гостила Лисёнка (и я уже скучаю ТТ), мы классно открыли сезон развода мостов и отгуляли ДР Цубасика, а сегодня - единственный день на ближайшие две недели, когда я могу отдохнуть (тем более перед следующей неделей - тем еще адом, но адом весёлым). Так что пора воспользоваться этой возможностью и отфоткать мой подарок мне на прошедшей ДР, который до меня дошел :3

Три замечательных артбука:


- Иллюстрации Ямато Ваки в честь 50 лет с ее дебюта.
- Артбук с иллюстрациям по «Card Captor Sakura» в честь 20 лет истории.
- Артбук Ямаситы Томоко по всем ее работам в честь 10 лет с ее дебюта.


В честь 10 лет с дебюта Ямаситы вышло очень много классных ништяков и все книжное, что вышло - я скупила, ни разу не пожалев, потому что этот автор один из моих любимейших. Настоящий мастер того, как надо рисовать мангу, которая заставляет испытывать эмоции и думать. Артбук завершал эту линейку и это действительно вещь, которую must have. Настоящая драгоценность для фаната. В книге собраны все цветные обложки ее работ, вставки и обложки журналов, зарисовки и всяческие «бонусы». Помимо этого, в артбуке есть два ваншота, которые не выходили нигде, кроме как в журналах (т.е. в танкобонах их не было). Один из них - бонус к «HER» выходил в январьском номере «FEEL YOUNG».






Я большой фанат «Сакуры», и пересмотрев ее совсем недавно, поразилась, насколько эта, казалось бы милая история из «Nakayoshi» оказалась взрослой. В общем, Сакура стала одной из тех вещей, которые произвели на меня очень большое впечатление при повторном просмотре спустя 10 лет. Сейчас в Японии идет повторный показ аниме и КЛАМПы рисуют продолжение манги (не в виде Цубасы, а менно Сакуры). Ну и 20 лет с первой главы. Большой срок! Артбук сделан очень добротно и собрал все знакомые уже фанатам иллюстрации (кроме новой на обложке). Книга идет в прозрачном кейсе с приложением в виде огромного плаката «Kero-chan ni omakase» с историей манги и обложками «Nakayoshi», на которых была Сакура. Артбуком очень довольна *_*



Артбук Ямато Ваки - это наглядная иллюстрация того, как менялся стиль автора с 60х до наших дней. В своей автобиографии Такемия упоминает Ямато как сильного художника, когда Такемия еще не стала известной. В конце 60х и начале 70х сёдзё рисовалось во многом по строжайшим канонам, которые навязывали очень часто редакторы-мужчины, боясь каких-либо перемен в этом направлении манги и экспериментов. Даже всем известные звездочки в глазах - не разрешали долго убирать из дизайна персонажей. Первые дизайны персонажей у Ямато Ваки как раз такие. А известна автор больше всего своими работами «Haikara-sanga tooru» (кстати, первая премия от Коданси отошла именно ей) и эпическим изложением классической «Genji Monogatari» в манге («Asaki Yume Mishi»).
Артбук не очень большой, но добротный - цветные иллюстрации с 1966 по наше время (сейчас мангаке почти 70 лет, а она все рисует!).



Теперь к манге.



- Devil's Line (6) (Hanada Ryou)
- Otaku ni koi wa muzukashii (1-2) (Fujita)
- Taiyou ga miteiru kamoshirenai kara (4) (Ikuemi Ryou) Икуэми рвет душу, от каждой главы меня перетряхивает.
- Onna no ie (7) (Torikai Akane)
- Jigoku no Girlfriend (2) (Torikai Akane)
- Docchi mo docchi (5) (Hiiragi Nozomu)
- Dance dance danceur (1) (George Asakura) - сейнен от бога искажения визуального пространства вашего мозга - Асакуры! И первый тираж разлетелся быстро, у меня уже второй. Меж тем вышел уже второй том. Если читали «Ballroom e youkoso!» - то вот тут тоже про танцы похожее. Но. От. Асакуры. ОФИГЕННО.
- Oruga no shinzou (3) (Amemiya Moe) - конец! Дочитаю теперь. «Сердце Ольги» - это дебютная работа мангаки в любимом «ITAN».

У «Любовь для отаку - дело сложное» очень классный формат - побольше, чем у обычных томиков. Прямо как у изданий из «FEELYOUNG». И первые истории - цветные. По наполнению напоминают тома «Хеталии», тоже истории и забавные зарисовки с персонажами. На кономанге нынче первое место заняли в женском голосовании (на моей памяти - второй раз).
В этом томе Кабакура ОЧЕНЬ не хотел косплеить вместе с Ханако :gigi:

читать дальше

А в свежем томе «Onna no ie» происходит та еще жестя.Арика чуть не стала хикки, ушла в рисование BL, совсем разочаровалась в жизни. А Каватани-сан, наоборот, раздобрел и стал каким-то трогательно-жалким даже... (после чтения опусов Арики :gigi: ) Даже на обложке задней он смешно нарисован. И с ламой!

читать дальше

@музыка: Hajimari no hi - DNAngel ED 2

@темы: Yamato Waki, Yamashita Tomoko, Torikai Akane, Taiyou ga miteiru kamoshirenai kara, Otaku ni koi wa muzukashii, Onna ni ie, Ikuemi Ryou, ITAN, Hiiragi Nozomu, Hanada Ryou, George Asakura, Fujita, Devil's line, Card captor Sakura, CLAMP, Amemiya Moe

23:14 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.



Вчера посмотрела экранизацию волшебной истории «Wata no Kuni Hoshi», которую сейчас понемногу читаю. В течение последних лет десяти, переодически я натыкалась на этот мувик, но почему-то все откладывала просмотр. Потом уже, когда подсела на Оошиму Юмико, узнала, что, оказывается, это экранизация её манги.
Самое странное для меня, так это то, что никогда не слышала об этом мувике от кого-либо из своих знакомых. Хотя работа-то далеко не новая, 1984 год... И достаточно известная в Японии. Но, действительно, даже статей про нее русскоязычных не встречала. В общем-то, мувик очень хорош и потрясающий, но я про него в другой раз напишу, когда будет дочитана одноименная манга, потому что мувик - экранизация лишь маленькой ее части.

А вот о чем я хотела сейчас написать. За просмотром и чтением вышеупомянутой истории, до меня потихоньку начало кое-чего доходить.
По-моему, я приблизилась к пониманию, почему мне особенно сильно нравятся художники старого сёдзё (конец 70-х и до середины 90х). И ответ удивляет даже меня)) Во многом это связано с детскими ощущениями от... некоторых советских иллюстрированных книг. Это сложно, но попробую объяснить. У меня было очень много таких книг в деревне: и отечественные авторы, и переводы, и сказки, и стихи и т.д. Больше всего книг - рассказы и стихи о жизни в деревне и работе в колхозе. Все издания - тоненькие в мягкой обложке. Многие из этих книг иллюстрировал художники детгиза. Помимо этих книг были еще старые выпуски «Мурзилки», который мне нравился не очень, а вот журнал «Трамвай», который выходил в самом начале 90х - вот его я обожала. Кстати, с того времени меня заинтересовали комиксы, потому что они встречались в журнале в виде коротеньких "детективных" историй. Журнал иллюстрировали разные художники и некоторые картинки мне запоминались особенно сильно. В старых детских книгах и «Трамвае» иногда встречались картинки в приглушенных тонах, не яркие, но очень глубокие. Часто - простые штрихи, мало деталей, но очень интересное сочетание цветов, в большинстве случаев - пастельных, но каких-то не детских, даже иногда и мрачных. Это мне очень нравилось. Еще мне нравилось, что очень многие рассказы и статьи были необычными, оставляли ощущение «таинственности», иногда было даже немного страшновато (но я любила страшилки). А когда такие рассказы сопровождались иллюстрациями, выполненными в вышеописанном стиле, то они нравились особенно сильно, и персонажи с картинок начинали жить в голове отдельной жизнью.

Так вот, я заметила, что цветные иллюстрации у сёдзё-мангак 80х и начала 90х - часто нарисованы в похожих «тонах». Вот, например автор «Wata no kuni», Юмико Оосима. раз, два, три.
Вот еще пример, более поздний художник - Саки Хиватари («Please save my Earth»): раз, два.
Это только примеры, подобного еще много. Сегодня тоже есть художники, которые рисуют иллюстрации с подобной атмосферой. Например, Обата Юки («Bokura ga Ita»): раз и два.

Все эти иллюстрации очень похожи цветами и атмосферой на то, что меня цепляло в картинках к некоторым старым детских тоненьким книжкам.

В то же время, старая сёдзё манга, которая нравится мне, очень часто непредсказуемая и в купе с атмосферными цветными обложками, авторским стилем тех времен, дает мне ощущения, которые я испытывала от чтения тех мистических и странных рассказов в детстве. Когда открываешь для себя что-то новое, которое на самом деле является всем известным, но тут это тебе показывают по-другому - с другого угла, с множеством необычных деталей. Вот у «Wata no kuni hoshi» как раз такое попадание на 100 %. Она еще и местами безумно артхаусная. Это странно, что у меня вот такие ассоциации, но я действительно испытываю те самые детские эмоции именно от старой сёдзё манги... Кто бы мог подумать о_о

@музыка: Faye Wong - 我怕

@темы: седзятинка, Wata no kuni hoshi, Ooshima Yumiko

18:32 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
НОВЫЙ ОПЕНИНГ СЕЙЛОР МУН *__*
СЕГОДНЯШНЯЯ СЕРИЯ!!!
ИСПОЛНЯЕТ-ТО МИЦУКО ХОРИЭ!!!!!!!!!!

:heart: :heart: :heart:

Извините, уж больно филлсы через край ._.

@темы: Sailor Moon

14:01 

Tanaka-kun wa Itsumo Kedaruge (TV 1-4)

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Про ленивого пофигиста, который не любит париться, но его вечно все пытаются запарить :gigi:
Стала смотреть случайно, ничего не зная о первоисточнике, и вот внезапно прямо зацепило. Некоторые моменты очень смешные, не так как в «Сакамото», конечно, но душу греют)) И вроде бы ничего особенного и нового, но какие же там классные и милые персонажи! Ну и мой любимый жанр - слайс.



Мелкую Мияно мне хочется затискать точно так же, как этого вечно хочет Эт-тян :gigi: Причем у персонажа очень классная сейю: тараторит прямо с надрывом, хорошо характер персонажа показывает.





В чевертой серии привет «КареКано»! ))

@музыка: Luna Sea - Into the Sun

@темы: 2016, Tanaka-kun wa Itsumo Kedaruge

00:17 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Как и у многих, у меня тоже в анимешной тусовке есть вещи, которые я не люблю. В основном, они правда все, в итоге, касаются аниме лишь поверхностно. Например, я не люблю выражение «бывший анимешник». Или, к примеру, как красная тряпка на быка, на меня действуют фразы типа «сейчас ничего хорошего не снимают». Также я для себя очень четко разделяю понятия «любить аниме» и «любить красивых мальчиков-девочек из аниме, желательно в паре». В общем и целом есть много нюансов в моем отношении к увлечению, которое давно стало неотъемлемой частью жизни, а в частности – к людям, который, казалось бы, как и я этим всем увлекаются. Порой во мне вспыхивает излишний фанатизм или категоричность суждений, но есть случаи, когда они просто-таки неизбежны и даже и оправданы. И это случаи, которые я тоже не люблю, а вернее, одно конкретное явление. Оно не только аниме касается, оно может затрагивать, что угодно, но в любом своем проявлении оно выглядит неприятно.

Когда я приехала в столицу богемы, то одним из самых сильных потрясений для меня стала конференция японистов в моем университете. Это как спич-контест, но только на русском языке и для студентов одного универа. Выступления были на русском языке, и все были посвящены японской культуре. Декан факультета принудительно заставлял всех присутствовать в зале – это я тоже хорошо помню. На самом деле я уже как-то писала про этот случай: тогда, меня, анимешника из провинции, где еще даже не было выделенки, просто поразило выступление девушки про Россию в манге. Почему поразило? Потому что оно было настолько хорошим? Вовсе нет. Это было единственное выступление про аниме-мангу, а я очень хотела найти единомышленников в новом городе – людей, которые любят то, что я люблю, так же страстно. Я была так рада и вся светилась, когда девушка зачитывала доклад. Все то, что было в кратком докладе, было мне уже известно (сейчас плохо помню, но основой стал «Бронзовый ангел» Сайто Тихо о Пушкине), но, как же здорово, что кто-то вообще знал о «Бронзовом ангеле»! (на тот момент эта новость разошлась, на самом-то деле, по всем аниме-сообществам). А потом кто-то из зала спросил, какая любимая манга у докладчика. И девушка сказала, что она не любит и не увлекается мангой. Ей просто стало любопытно, почему вдруг тема аниме и манги стала так популярна, поэтому она и выбрала такую тему. Ну что ж, по-крайней мере, это был честный ответ. Но что-то во мне это тогда надломило.
Это уже потом я понемногу привыкла, что некоторые в нашей группе стали учить японский, потому что это престижно (с). Или, потому что мама сказала. У меня были знакомые, которые ненавидели японский язык и Японию, но участвовали в программе по обмену студентов. Я знала индивидов, которые ненавидят людей и сами по себе достаточно злые, но при этом они выбрали своим призванием учить других (а вот это очень частое явление, правда?). Конечно, все это объяснимо и часто: кто-то не нашел себя, у кого-то обстоятельства, кто-то рассчитывает на прибыль в будущем, поэтому ему всё равно, чем себя занять… Но когда такой вот человек на своем пути встречает другого человека из этой же сферы, только, наоборот, горячо любящего свое дело – происходит не самое приятное столкновение.

феерия-феерия

@музыка: Private Sky - Maaya Sakamoto

@темы: цирк уехал и забыл забрать Хибари, радости и ЗАБОРЫ отаку, поешь северной пижмы, он изысканно матерился, морожены волки, МЕРОприятия

01:16 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
Филли сегодня постила фото переиздания «Fruits Basket», очень добротное издание: с цветными иллюстрациями, новыми артами чб и комментариями Такаи. Теперь тоже хочу себе такое переиздание, тем более, что у меня целиком только «Hoshi wa Utau», которую очень люблю. А вот Фуруба только в виде вымершего вида - пяти томов лицензии КА.

А, кстати, кто здесь еще помнит, о том, что аниме по «Fruits Basket» было лицензировано в России, но так и не вышло на тв?
(и не только оно)

@музыка: Himitsu - Maaya Sakamoto

@темы: Fruits Basket

00:06 

Shounen no na wa Jirubēru (немного интересного по ходу прочтения)

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
И, раз уж, вчера объявили о продолжении «Poe no ichizoku» Хагио Мото, то начну писать про книгу-биографию Такемии Кейко, которая рассказывает о том, как союз Цветов изменил сёдзе мангу в 1970х...

Немного интересностей.

Такемия, когда читала ранние работы Хагио Мото, всерьез думала, что Хагио - мужчина. Потом, когда обе переехали в Токио и встретились, конечно, выяснилось, что Хагио совсем даже девушка. А когда они вдвоем решили жить в одном доме (Оизуми Салон), спустя некоторое время, Такемия призналась Хагио, что до встречи считала ее мужчиной. И что она для себя тогда решила, что вышла бы замуж только за этого мангаку. На это Хагио смутилась, но ответила, что она чувствует тоже самое по отношению к Такемии: она бы хотела связать свою жизнь именно с таким человеком, как Такемия, и никем другим.

Вообще, по тому, как Такемия описывает Хагио, последняя представляется читателю очень серьезным, несколько интровертным, человеком. По словам Такемии: в отличие от нее, Хагио всегда укладывалась в сроки, всегда упорно трудилась и сама относила работы редакторам (у Такемии, например, редактор сам забирал работы, иначе бы они ничего не успевали). Когда в Оизуми Салоне собиралась тусовка из художников и сочувствующих, Хагио больше слушала, чем говорила, и всегда при этом сидела в уголке и рисовала. Такемия же представляется более социально-активной, этаким моторчиком. Кстати, поначалу, когда Хагио переехала в Токио, то она... жила у своей фанатки и ее семьи. Масуяма Нориэ. В будущем Масуяма очень сдружилась с Такемией и они постоянно общались, Такемия даже чувствовала себя немного неудобно, т.к. именно благодаря Хагио познакомилась с Масуямой.

Редактором Такемии был мужчина, который вообще ничего не понимал в сёдзё манге и не читал ее толком. И таких было в то время очень много))

Мангаки-женщины получали копейки по сравнению с мангаками-мужчинами. Весь Оизуми Салон прифигел, когда узнал, сколько получает мангака легендарного «Ashita no Joe». Такемия и ко поняли, что надо все срочно менять в их манга-мире. И особенно сёдзё.

Однажды Такемию позвали подработать ассистентом Хосокавы Чиеко. Такемия удивилась, когда пришла к мангаке домой и увидела, что та пытается рисовать и одновременно нянчить двоих маленьких детей. Пока Такемия сидела и помогала, Хосокава вышла на некоторое время из дома. Из-за детей и работы - у нее не было времени выйти по делам. Еще больше поражает, то, что Хосокава призналась Такемии: она вышла замуж только потому, что родители не разрешали ей стать мангакой, пока та не найдет себе мужа и не заведет семью.


@музыка: 0331 medley - Maaya Sakamoto

@темы: Takemiya Keiko, Hagio Moto

21:54 

Поступай, как хочешь. Только не бросай ракуго. / Старомодный мечник с жезлом девочки-волшебницы.
- Я решил, что я у вас всю мангу скоро перечитаю.
- Ну давай, ганбаримась (всю-то я тебе не дам читать, маленький еще)
- А вы знаете...
Я: - Ась?
- У вас... вся манга старомодная.
Я: - Ну, что выпускают - то и есть. А вы знаете, что у нас зато много раритетов, чей тираж уже днем с огнем не сыщешь? (издательства-то закрылись)
- .... Я просто хотел бы так много новенького почитать...
Я: - Ну, рассказывайте, что такое новенькое. Делитесь.
- «Хвост Феи»...
Я: - Эх...Я же еще на днях вам сказала, что он не выходил официально и только первые тома пираткой.
- *мнется*
Я: - Ну рассказывай, что еще... Я скажу, выходила такая манга у нас или нет.
- «Пожиратель душ»
Я: - Не выходил официально тоже.
- «ПОСЛЕДНИЙ СЕРАФИМ»


И вот, на Серафиме-то я и сломалась... мягко говоря О_О

Описанное выше - это мой сегодняшний разговор с мальчиком. 11 лет.
О, этот прекрасный возраст, когда еще действительно веришь и думаешь, что, если посмотрел аниме или видел в сети перевод манги - то оно все есть на русском везде. Такое, правда, конечно, только молодому поколению анимешников свойственно. Но есть в этом что-то милое и наивное, в незнании всяких сложностей.
А потом вырастаешь и узнаешь, как Эксмо нас всех кинуло и что Истари живут во многом благодаря предзаказам, а Сакура в анабиозе.
Вот вам Ферида из Серафов.


@музыка: Peace - Maaya Sakamoto

@темы: Теперь ты понял, Пётр, что мир материален, маморинг и татакаинг шишо-тачи

Достоевский и синяя кошка

главная